Por medio de Moisés hemos recibido la Ley, pero la gracia y verdad por medio de Jesucristo Juan 1:17
“Pero” – No encontraras la palabra griega para esta traducción en el indice de La Palabra de Hoy porque no existe palabra griega en el texto original. Esta traducción agrega la palabra “pero” a la oración. Esta pequeña añadidura lo cambia todo. No es un desliz. Es deliberado. ¡Es propaganda deliberada!
Hace como un mes recibí una carta de Boaz Michael. El mencionó este versículo en su carta, señalando que la adición de “pero” creó una tragedia terrible para los creyentes. Es la tragedia de pensar que la ley y la gracia se oponen el uno al otro; que Moisés y Jesús no decían lo mismo.
Cuando los traductores añaden el “pero” a la oración, añadieron la implicación que los cristianos y los judíos poseen evangelios diferentes. Separaron a los creyentes en dos campamentos; los que vivían bajo el código mosaico y los que vivían bajo el evangelio de la gracia gratuita. ¡que desastre para todos nosotros! Es difícil imaginar que hubo hombres que tomara tales pasos para partir la Palabra de Dios en dos, pero lo hicieron.
Deseaban una brecha infranqueable entre el Antiguo Testamento y el testamento más nuevo, y por cientos de años han tenido éxito, convenciendo a millones de seguidores temerosos de Dios que Jesús no enseñó lo que le fue dado a Moisés Todos esos seguidores han luchado por encontrar un camino claro hacia la obediencia. Algunos han tenido éxito. Mucho no lo han tenido.
Dios siempre utiliza lo que somos capaces de dar, pero nosotros ciertamente hemos hecho esto más difícil al creer lo que nos dijeron los “profesionales” en vez de dedicarnos a buscar con nuestros propios ojos. Ejecutaron asesinato teológico – y nosotros se los hemos permitido.
El primer principio de la interpretación bíblica es este: Dios no se contradice a Si mismo. Si El le dijo a Moisés que habían ciertos pasos a tomar en obediencia que asegurará nuestra máxima utilidad en Sus propósitos, puedes estar seguro que Jesús no dijo algo diferente. Esto es mas evidente cuando comprendemos y profesamos que Jesús es Dios.
En lo referente a la salvación, Dios no ha cambiado de parecer. La salvación es por gracia y solo por gracia. Lo que era cierto para Moisés es cierto para todos nosotros. Eso es exactamente lo que enseño Jesús Pero la utilidad viene por medio de la obediencia y la obediencia se determina por un código de conducta revelado a Moisés y avalado por Jesús Esto siempre ha sido cierto.
No permitas que ningún traductor te engañe en cuanto a esto. Tu no sirves a dos dioses. Tu sirves al único Dios singular y El es mismo de ayer, hoy y mañana.
Yo se que muchos de nosotros luchamos con esta verdad. Hemos escuchado el evangelio de la gracia y sobre las ataduras de la Ley por tanto tiempo que estamos convencidos que Jesús fue un revisionista radical. Por favor lee nuevamente.
No pierdes nada al preguntarte a ti mismo que fue exactamente lo que enseño Jesús sobre el código de conducta mosaico, pero tienes mucho que perder si solo sigues pensando que la “Ley” no es aplicable a ti. No te conviertas un hombre que esta de acuerdo con todo eso solo porque tu traducción favorita agrega una palabra aquí y otra por allá Insiste en la verdad.
Exige que los que la conocen te digan cuales son las verdaderas palabras en el texto y cuales palabras no lo son. Ora para que Dios te guíe a alguien que te ayudara a conocer lo que dijo. Dios escucha esa clase de oración Yo lo se porque yo mismo estaba cierto antes que El escuchara mi clamor. Este es un peregrinaje y viajamos juntos. Solo afèrrate a quien vaya delante de ti y haz muchas preguntas.
Dr. Skip Moen.
www.SkipMoen.com
hermano que realiza esta tarea de enviar bendicion a traves de estas reflexiones. deseo que mi señor Jesus continue bendiciendo tu vida, te de mucha sabiduria para ayudar, gracias bendiciones, son de mucha ayuda a nuestra vida.
hola –creo haber entendido el mensaje –mas siempre que voy a hacer un paso en mi vida pues lo hago pansando en que alguien va delante de mi Dios. No por eso le estoy resando a cada momento ni pidiendo fabores, se que él me está acompañando en todo momento y solo reso en el momento de ir a dormir y.. al despertarme . agracdeciendo un nuevo día recordando los seres que quiero etc. Es decir que Dios siempre esá presente en mi , y se que va delante de mi… Muy bueno esto que lo tengo que releer para asimilarlo mejor , desde Uruguay—JOS
Desde ese punto de vista que version de la Biblia recomendaria, en su traduccion en español y en ingles’??????????
Me alegra leer este articulo,bueno es una forma de decir,y lo expreso
porque hace unos cuantos años atrás le supe preguntar al SEÑOR :LA BIBLIA ESTÁ COMO TU LO HAZ HECHO ESCRIBIR,O EL HOMBRE METIÓ LOS DEDOS, con los años supe que el hombre metió los dedos, aguachando la palabra de DIOS en muchos casos,el señor supo decir:MI PALABRA NO VOLVERÁ HA MI VACÍA, SI NO QUE ANTES CUMPLIRÁ EL PROPÓSITO POR LA QUE FUE ENVIADA.yo le supe preguntar al pastor, ¿que sucede cuando ponemos en boca de DIOS palabras que el nunca dijo?y¿como esperaremos promesas que ÉL no las dio ? pero están escritas no hubo repuesta sabia, porque decir DIOS LO SABE E IGUAL LAS USA, fue como una patada en mis costillas,ya qeu me está diciendo que el SANTO DE ISRAEL,está a favor de la mentira.
Sobre el articulo de “Articulo – Propaganda Teológica”, publicado el dia 30 de septiembre. sobre la Ley y la Gracia. La verdad es que no entiendo bien cual es la enseñanza, solo he encontrado en este articulo, el texto que tiene el “pero”, sin embargo, no he encontrado lo que seria la traduccion correcta, es decir como seria la traduccion del original, pido mas explicacion sobre este tema.
Pido por favor profundizar y aclarar bien el asunto.
Un saludo.