Por medio de Moisés hemos recibido la Ley, pero la gracia y verdad por medio de Jesucristo Juan 1:17
“Pero” – No encontraras la palabra griega para esta traducción en el indice de La Palabra de Hoy porque no existe palabra griega en el texto original. Esta traducción agrega la palabra “pero” a la oración. Esta pequeña añadidura lo cambia todo. No es un desliz. Es deliberado. ¡Es propaganda deliberada!
Hace como un mes recibí una carta de Boaz Michael. El mencionó este versículo en su carta, señalando que la adición de “pero” creó una tragedia terrible para los creyentes. Es la tragedia de pensar que la ley y la gracia se oponen el uno al otro; que Moisés y Jesús no decían lo mismo.
Cuando los traductores añaden el “pero” a la oración, añadieron la implicación que los cristianos y los judíos poseen evangelios diferentes. Separaron a los creyentes en dos campamentos; los que vivían bajo el código mosaico y los que vivían bajo el evangelio de la gracia gratuita. ¡que desastre para todos nosotros! Es difícil imaginar que hubo hombres que tomara tales pasos para partir la Palabra de Dios en dos, pero lo hicieron.
Deseaban una brecha infranqueable entre el Antiguo Testamento y el testamento más nuevo, y por cientos de años han tenido éxito, convenciendo a millones de seguidores temerosos de Dios que Jesús no enseñó lo que le fue dado a Moisés Todos esos seguidores han luchado por encontrar un camino claro hacia la obediencia. Algunos han tenido éxito. Mucho no lo han tenido.
Dios siempre utiliza lo que somos capaces de dar, pero nosotros ciertamente hemos hecho esto más difícil al creer lo que nos dijeron los “profesionales” en vez de dedicarnos a buscar con nuestros propios ojos. Ejecutaron asesinato teológico – y nosotros se los hemos permitido.
El primer principio de la interpretación bíblica es este: Dios no se contradice a Si mismo. Si El le dijo a Moisés que habían ciertos pasos a tomar en obediencia que asegurará nuestra máxima utilidad en Sus propósitos, puedes estar seguro que Jesús no dijo algo diferente. Esto es mas evidente cuando comprendemos y profesamos que Jesús es Dios.
En lo referente a la salvación, Dios no ha cambiado de parecer. La salvación es por gracia y solo por gracia. Lo que era cierto para Moisés es cierto para todos nosotros. Eso es exactamente lo que enseño Jesús Pero la utilidad viene por medio de la obediencia y la obediencia se determina por un código de conducta revelado a Moisés y avalado por Jesús Esto siempre ha sido cierto.
No permitas que ningún traductor te engañe en cuanto a esto. Tu no sirves a dos dioses. Tu sirves al único Dios singular y El es mismo de ayer, hoy y mañana.
Yo se que muchos de nosotros luchamos con esta verdad. Hemos escuchado el evangelio de la gracia y sobre las ataduras de la Ley por tanto tiempo que estamos convencidos que Jesús fue un revisionista radical. Por favor lee nuevamente.
No pierdes nada al preguntarte a ti mismo que fue exactamente lo que enseño Jesús sobre el código de conducta mosaico, pero tienes mucho que perder si solo sigues pensando que la “Ley” no es aplicable a ti. No te conviertas un hombre que esta de acuerdo con todo eso solo porque tu traducción favorita agrega una palabra aquí y otra por allá Insiste en la verdad.
Exige que los que la conocen te digan cuales son las verdaderas palabras en el texto y cuales palabras no lo son. Ora para que Dios te guíe a alguien que te ayudara a conocer lo que dijo. Dios escucha esa clase de oración Yo lo se porque yo mismo estaba cierto antes que El escuchara mi clamor. Este es un peregrinaje y viajamos juntos. Solo afèrrate a quien vaya delante de ti y haz muchas preguntas.
Dr. Skip Moen.
www.SkipMoen.com
La Biblia es un libro perfecto, a pesar de que el hombre a traves del tiempo y por las diferentes traducciones que se han llevado a cabo, lo ha desvirtuado consciente o inconscientemente, pero la esencia es la misma, y el Espiritu es el mismo. A su tiempo el Senor juzgara a cada quien por lo que ha hecho. Apocalipsis 22:18-19
Pero no nos enganemos, ni busquemos justificacion, somos guiados por el Espiritu Santo a toda verdad, ciertamente sabemos que no vivimos bajo la ley, sino bajo la gracia. Pero eso no significa que estamos exentos de cumplir con lo que el Senor manda en su Palabra. Mateo 5:17 ” No he venido para abrogar la ley o los profetas; no he venido para abrogar, sino para cumplir”…
El Senor le dio a Moises la tabla con los diez mandamientos Exodo 20:1-11 senala como debian amar al Senor, y honrarlo. Vemos en Mateo 22: 36 cuando uno de los fariseos le pregunta al SEnor cual es el gran mandamiento en la ley, Jesus le responde Amaras al Senor tu Dios con todo tu corazon y con toda tu alma, y con toda tu mente. Ambos capitulos coinciden en amar al Senor sobre todo. En Exodo 20: 12-17 se regula la relacion con el projimo, senalando: no mataras, no cometeras adulterio….vemos en Mateo 22: 39 a nuestro Senor haciendo alusion al segundo mandamiento “…Amaras a tu projimo como a ti mismo”…
Entiendo por lo tanto que si amo al Senor con todo mi corazon y ser, no pongo idolos delante de El,- entendiendo que no solo hay idolos hechos de barro y yeso, sino toda clase de idolos, todo aquello que tome el lugar que el Senor debe de tener en nuestras vidas, siendo lo primero: y solo a El honro con mi vida y actos. Y si amo a mi projimo como a mi mismo, no hare o deseare ningun mal a nadie, porque seria como hacermelo a mi mismo.
gracia por los mensaje que me envia yo espero en DIOS que te siga ayudando para siga ebiando los mensaje
Me edifica mucho leer los articulos que aqi se presentan, pero con todo respeto este articulo lo unico que hace es poner la duda en nuestras mentes. He leido el versiculo en varias versiones y las unicas que no utilizan la palabra +pero+ son la NIV en ingles y la de los Testigos de Jehova, asi que entonces quien tiene la razon?. Creo que hay que tener cuidado cuando alguien pretende venir a enseñar su verdad haciendose saber mas que estudiosos que por siglos hay estado trabajando en las traducciones de la Biblia. Creo que la exacta traduccion de la Biblia nunca se llegara a dar porque todo proviene de manuscritos que no son los originales y ademas que hacer cuando no existe una palabra moderna en un idioma antiguo o lengua muerta?.
Es con la ayuda del Espiritu Santo que podremos comprender el mensaje de Dios personal para cada uno de nosotros.
Creo que este mensaje causa daño al lector y al seguidor de Cristo.
Dios los bendiga y muchas gracias por los mensajes, Dios continue bendiciendolos en gran manera.
EN LO POSIBLE ES DE VITAL IMPORTANCIA PARA EL CRECIMIENTO DE NUESTROS HERMANOS LA PALABRA ORGANICA,PÚES LA PALABRA TEMATICA PUEDE PROVOCAR CONFUSIÓN.-
HAY QUE ENTENDER QUE” SOLO DIOS PUEDE Y QUIERE SER EL INTERPRETE DE SU PROPIA PALBRA”.-
EL ENFASIS EXESIVO EN LA PALABRA POR ENCIMA DEL ESPIRITU LLEVARÁ INAVARIABLEMENTE AL legalismo.-
POR OTRA PARTE UN ENFASIS EXESIVO EN EL ESPIRITU POR ENCIMA DE LA PALABRA LLEVARA A LA permisión.-
IGUALMENTE EL desequilibrio ASEGURA INVARIABLEMENTE LA ENTRADA DEL ENEMIGO EN ESENA.-QUE EL SEÑOR ALARGUE SU MISERICORDIA PARA CON NOSOTROS.-AMEN
muchas bendiciones por resivir reflexiones tan hermosas que me na servido para mi vida ya que estaba desanimado y me han fortalesido y lepido sus orci0nes para que Dios termine de per fecionar mi vida por ser partor y evangelista tube fuerte ataque y me aparte pero ese no era el plan de Dios y jesus mucas bendiciones y que Dios le de muchas sabiduria todos los dias